भारत की राष्ट्रीय पत्र अकादमी ने भारतीय कवि-राजनयिक अभय के. की

Gujarat News, Gujarati News, Latest Gujarati News, Gujarat Breaking News, Gujarat Samachar.

Latest Gujarati News, Breaking News in Gujarati, Gujarat Samachar, ગુજરાતી સમાચાર, Gujarati News Live, Gujarati News Channel, Gujarati News Today, National Gujarati News, International Gujarati News, Sports Gujarati News, Exclusive Gujarati News, Coronavirus Gujarati News, Entertainment Gujarati News, Business Gujarati News, Technology Gujarati News, Automobile Gujarati News, Elections 2022 Gujarati News, Viral Social News in Gujarati, Indian Politics News in Gujarati, Gujarati News Headlines, World News In Gujarati, Cricket News In Gujarati

भारत की साहित्य अकादमी ने भारतीय कवि-राजनयिक अभय के. की कविता ‘मानसून’ को किया प्रकाशित

| Updated: March 14, 2022 22:52





भारत की राष्ट्रीय साहित्य पत्र अकादमी ने अपनी 68वीं वर्षगांठ के अवसर पर भारतीय कवि व राजनयिक अभय के. की एक book-length वाली कविता ‘मानसून’ प्रकाशित की है। साहित्य अकादमी की स्थापना 12 मार्च 1954 को हुई थी। इसका लोगो सत्यजीत रे ने स्वयं डिजाइन किया था और पंडित जवाहरलाल नेहरू इसके पहले अध्यक्ष थे। अकादमी द्वारा प्रकाशित पहली पुस्तक 1956 में डी. डी. कोशाम्बी द्वारा लिखी गई भगवान बुद्ध थी। यह मराठी से हिंदी में अनुवादित था।

मानसून 4 पंक्तियों के 150 छंदों की एक कविता है (क्वाट्रेन / रूबाई) जो मेडागास्कर में अपनी यात्रा शुरू करता है और समृद्ध वनस्पतियों और जीवों, भाषाओं, व्यंजनों, संगीत, स्मारकों, परिदृश्यों, परंपराओं का आह्वान करते हुए मानसून के मार्ग का अनुसरण करता है। उन स्थानों के मिथक और किंवदंतियाँ जहाँ से मानसून यात्रा करता है और मेडागास्कर से कवि के संदेश को हिमालय में श्रीनगर में अपने प्रियतम तक पहुँचाने के लिए एक दूत के रूप में कार्य करता है।

मानसून अप्रैल में मेडागास्कर के पास मस्कारेने हाई में शुरू होता है और सितंबर के बाद मेडागास्कर में फिर से पीछे हटने से पहले हर साल जून में उच्च हिमालय तक पहुंचने के लिए हिंद महासागर और भारतीय उपमहाद्वीप में यात्रा करता है।

मानसून पाठक को मेडागास्कर के द्वीपों- रीयूनियन, मॉरीशस, सेशेल्स, मायोटे, कोमोरोस, ज़ांज़ीबार, सोकोट्रा, मालदीव की समृद्ध सुंदरता और वैभव से परिचित कराता है, और श्रीलंका, अंडमान और निकोबार और पश्चिमी घाट, अरावली, गुजरात, राजस्थान, मध्य प्रदेश, उत्तर प्रदेश, सुंदरवन, पश्चिम बंगाल, बिहार, सिक्किम, भूटान, नेपाल, तिब्बत, उत्तराखंड, दिल्ली, पंजाब, हरियाणा व हिमाचल प्रदेश के वनस्पतियों और जीवों, व्यंजनों, त्योहारों और स्मारकों के रूप में मानसून इन स्थानों से होकर गुजरता है। यह हिंद महासागर के द्वीपों और भारतीय उपमहाद्वीप को एक काव्य सूत्र में बुनता है।

मॉनसून फीलिंग्स के सह-संपादक और किंग्स कॉलेज लंदन के वरिष्ठ व्याख्याता डॉ. कैथरीन शॉफिल्ड लिखते हैं – “अभय के. का मानसून एक असाधारण रूप से जोश व उमंग भरने का काम करता है, जो मानसून के बहुसंवेदी बनावट से भरा है क्योंकि यह हिंद महासागर में छलांग लगाता है। यह लगभग खाने योग्य है अगर यह कहने के लिए बहुत अजीब बात नहीं है, लेकिन इससे जो संवेदनाएं पैदा होती हैं, वे उतनी ही अलग हैं जितनी कि वे कल्पनाशील होती हैं।”

कवि प्रीतीश नंदी कहते हैं- “अभय के. का मानसून जादुई है। इसमें अधिक समरसता, सुंदरता व प्यार भरा था। इसको पढ़ने पर इसने मुझे दूसरी दुनिया में पहुँचा दिया। वह वास्तव में एक अद्भुत कवि हैं”, जबकि आयरिश कवि गेब्रियल रोसेनस्टॉक कहते हैं- “अभय के. के मानसून में एक रसीलापन और अप्रकाशित कामुकता है जो हमें अमर पूर्वजों की दृढ़ता से याद दिलाती है।”

कवि अभय के. कहते हैं – “कालिदास की कविताओं का अनुवाद मेघदूत और ऋतुसंहार ने मुझे मानसून लिखने के लिए प्रेरित किया, जो मुझे मेडागास्कर से श्रीनगर तक अपना संदेश ले जाने के लिए एक आदर्श संदेशवाहक था।” वह आगे कहते हैं – “मानसून में दो अलग-अलग प्रेमियों की एक-दूसरे के लिए लालसा की पृष्ठभूमि मेघदूत की तरह ही होती है। जबकि मेघदूत मध्य भारत में रामगिरी पहाड़ियों से कैलाश पर्वत के पास पौराणिक शहर अलकापुरी तक बादलों की यात्रा को कवर करता है, जबकि मानसून बहुत कुछ कवर करता है। यह मेडागास्कर से हिमालय तक विस्तृत कैनवास में फैला है। मेघदूत में मंदक्रांता मीटर में लिखी गई चार पंक्तियों के 111 श्लोक हैं, जबकि मानसून मुक्त छंद में लिखे गए 150 छंदों की एक चौपाई या रूबाई है।”

अभय के. मानसून (साहित्य अकादमी, भारत, 2022) द मैजिक ऑफ मेडागास्कर (ल’हरमटन पेरिस, 2021), द अल्फ़ावेट ऑफ लैटिन अमेरिका (ब्लूम्सबरी इंडिया, 2020), और द बुक ऑफ बिहारी लिटरेचर (हार्पर कॉलिन्स इंडिया, 2022), द ब्लूम्सबरी बुक ऑफ ग्रेट इंडियन लव पोएम्स (2020), द ब्लूम्सबरी एंथोलॉजी ऑफ ग्रेट इंडियन पोएम्स (2019), न्यू ब्राजीलियन पोएम्स (आइबिस लिब्रिस, ब्राजील, 2019) और कैपिटल्स (ब्लूम्सबरी इंडिया, 2017) सहित दस कविता पुस्तकों के संपादक हैं।

उनकी कविताएँ 100 से अधिक साहित्यिक पत्रिकाओं में छपी हैं जिनमें पोएट्री साल्ज़बर्ग रिव्यू, एशिया लिटरेरी रिव्यू आदि शामिल हैं।
उनकी कविता ‘अर्थ एंथम’ का 150 से अधिक भाषाओं में अनुवाद हो चुका है। उन्हें सार्क साहित्य पुरस्कार 2013 मिला और उन्हें 2018 में लाइब्रेरी ऑफ कांग्रेस, वाशिंगटन डीसी में अपनी कविताओं को रिकॉर्ड करने के लिए आमंत्रित किया गया।

कालिदास के मेघदूत (ब्लूम्सबरी इंडिया, 2021) और ऋतुसंहार (ब्लूम्सबरी इंडिया, 2021) के संस्कृत से किए गए उनके अनुवादों ने केएलएफ पोएट्री बुक ऑफ द ईयर अवार्ड 2020-21 जीता है।

Your email address will not be published. Required fields are marked *